-
1 косноязычный
-
2 косноязычный
tongue-tied, speaking thickly; inarticulate (невнятный - о речи)* * ** * *tongue-tied, speaking thickly; inarticulate* * * -
3 косноязычный
-
4 молчащий
-
5 лишившийся дара речи
Русско-английский синонимический словарь > лишившийся дара речи
-
6 Я-43
ЯЗЫК чей, (у) кого ПРИЛИП (ПРИСОХ) К ГОРТАНИ coll VP subj.) s.o. suddenly lost the ability to speak (from surprise, amazement, fright etc): у X-a язык прилип к гортани - X's tongue froze X lost his tongue X was speechless (tongue-tied, dumbstruck) X was struck dumb....В это самое время увидел (бригадир) Алёнку и почувствовал, что язык у него прилип к гортани (Салтыков-Щедрин 1)....Just then he (the brigadier) caught sight of Alyonka and felt himself tongue-tied (1a). -
7 язык прилип к гортани
[VPsubj]=====⇒ s.o. suddenly lost the ability to speak (from surprise, amazement, fright etc):- X was speechless <tongue-tied, dumbstruck>;- X was struck dumb.♦...В это самое время увидел [бригадир] Алёнку и почувствовал, что язык у него прилип к гортани (Салтыков-Щедрин 1)....Just then he [the brigadier] caught sight of Alyonka and felt himself tongue-tied (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык прилип к гортани
-
8 язык присох к гортани
[VPsubj]=====⇒ s.o. suddenly lost the ability to speak (from surprise, amazement, fright etc):- X was speechless <tongue-tied, dumbstruck>;- X was struck dumb.♦...В это самое время увидел [бригадир] Алёнку и почувствовал, что язык у него прилип к гортани (Салтыков-Щедрин 1)....Just then he [the brigadier] caught sight of Alyonka and felt himself tongue-tied (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык присох к гортани
-
9 косноязычный
General subject: tongue tied, tongue-tied, word bound, word-bound, incoherent, inarticulate -
10 лишившийся дара речи
General subject: tongue tied, tongue-tied (от стеснения, изумления)Универсальный русско-английский словарь > лишившийся дара речи
-
11 Я-49
БЕЗ ЯЗЫКА быть*?, остаться obsoles PrepP Invar subj-compl with copula (subj: human) to have lost permanently or temporarily the ability to speakX остался без языка = X was unable to speakX was incapable of speaking (speech) (of a temporary inability to speak) X was tongue-tied.Прошло несколько дней, и я узнала, что у Кривицкого -второй удар. Теперь он опять без языка и почти неподвижен (Гинзбург 2). A few days went by and I learned that Krivitsky had had a second stroke. He was once more unable to speak and almost unable to move (2a).Дело касалось его старинного друга... положение было отвратительное, разбирательство очень тяжёлое и чреватое (друг этот не то что-то написал, не то что-то подписал, не то напечатал, не то вслух сказал...), Лёва не то был замешан, не то касался боком... От него - требовалось. Он совсем потерял себя и ходил вовсе без лица и без языка... (Битов 2). The affair concerned an old friend...the situation was wretched, the investigation very painful and highly charged (the friend had maybe written something, or signed something, or printed it, or said it aloud...), Lyova was either implicated or indirectly involved... Something was required of him. He utterly lost his composure and went around totally blank-faced and tongue-tied... (2a). -
12 без языка
• БЕЗ ЯЗЫКА быть, остаться obsoles[PrepP; Invar; subj-compl with copula (subj: human)]=====⇒ to have lost permanently or temporarily the ability to speak:- X was incapable of speaking < speech>;- [of a temporary inability to speak] X was tongue-tied.♦ Прошло несколько дней, и я узнала, что у Кривицкого - второй удар. Теперь он опять без языка и почти неподвижен (Гинзбург 2). A few days went by and I learned that Krivitsky had had a second stroke. He was once more unable to speak and almost unable to move (2a).♦ Дело касалось его старинного друга... положение было отвратительное, разбирательство очень тяжёлое и чреватое (друг этот не то что-то написал, не то что-то подписал, не то напечатал, не то вслух сказал...), Лёва не то был замешан, не то касался боком... От него - требовалось. Он совсем потерял себя и ходил вовсе без лица и без языка... (Битов 2). The affair concerned an old friend...the situation was wretched, the investigation very painful and highly charged (the friend had maybe written something, or signed something, or printed it, or said it aloud...), Lyova was either implicated or indirectly involved... Something was required of him. He utterly lost his composure and went around totally blank-faced and tongue-tied... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без языка
-
13 короткая уздечка языка
Medicine: ankyloglossia, tongue tiedУниверсальный русско-английский словарь > короткая уздечка языка
-
14 молчаливый
1) General subject: ( as) quiet as the grave, broody, close, close lipped, close mouthed, close tongued, close-lipped, close-mouthed, close-tongued, dumb, inarticulate, incommunicative, mum, mute, reticent, secret as the grave, silent, soundless, speechless, tacit, taciturn, tight lipped, tight-lipped, tongue-tied, tuneless, uncommunicative, wordless, quiet2) Poetical language: stilly3) Rare: conticent5) Psychology: quiescent6) Jargon: shut-pan7) leg.N.P. implied8) Makarov: as quiet as the grave, incommunicable, quiet as the grave -
15 невразумительный
1) General subject: abstruse, cabalic, cabbalistic, flat, incomprehensible, obscure, recondite, tongue-tied, unintelligible, inarticulate, confusing2) Bookish: acroamatic3) Phraseological unit: blot out -
16 С-292
СЛОВА HE ИДУТ С ЯЗЫКА у кого VP subj. pres or past usu. this WO s.o. is unable or lacks the resolve to say sth. (because he is embarrassed, nervous, afraid of unpleasant repercussions, afraid of upsetting the interlocutor etc): у X-a слова не идут с языка — X cannot bring himself to utter a word X cannot get a word out of his mouth X cannot get the words to come out X is incapable of uttering a word X is tongue-tied.Он (Обломов) припал к её руке лицом и замер. Слова не шли более с языка (Гончаров 1). Не (Oblomov) pressed his face to her hand and fell silent. He could not bring himself to utter another word (1a). He (Oblomov) pressed his face to her hand and fell silent, incapable of uttering another word (1b). -
17 слова не идут с языка
[VPsubj; pres or past; usu. this WO]=====⇒ s.o. is unable or lacks the resolve to say sth. (because he is embarrassed, nervous, afraid of unpleasant repercussions, afraid of upsetting the interlocutor etc):- X is tongue-tied.♦ Он [Обломов] припал к её руке лицом и замер. Слова не шли более с языка (Гончаров 1). Не [Oblomov] pressed his face to her hand and fell silent. He could not bring himself to utter another word (1a). He [Oblomov] pressed his face to her hand and fell silent, incapable of uttering another word (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > слова не идут с языка
-
18 гортань
ж. анат.larynx♢
у него язык прилип к гортани — he was struck dumb, he was tongue-tied -
19 заплетаться
-
20 гортань
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tongue-tied — a. 1. Destitute of the power of distinct articulation; having an impediment in the speech, esp. when caused by a short fr[ae]num. [1913 Webster] 2. Unable to speak freely, from whatever cause. [1913 Webster] Love, therefore, and tongue tied simp … The Collaborative International Dictionary of English
tongue-tied — adj unable to talk in a relaxed way because you feel nervous or embarrassed ▪ When adults spoke to her, she became tongue tied and shy … Dictionary of contemporary English
tongue-tied — If someone is tongue tied, they are speechless or cannot say what they want, often through shyness or embarrassment … The small dictionary of idiomes
tongue-tied — təŋ .tīd adj characteristic of or affected with tongue tie … Medical dictionary
tongue-tied — tongue′ tied adj. 1) unable to speak, as from shyness, embarrassment, or surprise 2) pat affected with tongue tie • Etymology: 1520–30 … From formal English to slang
tongue-tied — [tuŋ′tīd΄] adj. 1. having a condition of tongue tie 2. speechless from amazement, embarrassment, etc … English World dictionary
tongue-tied — index inarticulate, mute, speechless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tongue-tied — tongue ,tied adjective unable to speak because you are nervous or embarrassed … Usage of the words and phrases in modern English
tongue-tied — [adj] speechless aghast, amazed, astounded, at a loss for words, bashful, choked up, dazed, dumbfounded, dumbstruck, inarticulate, mum, mute, shocked, shy, silent, stammering, uncommunicative, voiceless; concept 267 … New thesaurus
tongue-tied — ► ADJECTIVE ▪ too shy or embarrassed to speak … English terms dictionary
tongue-tied — 1. mod. unable to speak from fear or confusion. (Standard English.) □ I was tongue tied and useless. □ Why do you get tongue tied in front of a crowd? 2. mod. alcohol intoxicated. □ He was tongue tied and couldn’t stand up … Dictionary of American slang and colloquial expressions